INFORMATION

Oct 7, 2023

  • 国際ニュース

《文化祭2023》練習期間の様子~blog~(終了しました)

保護者・卒業生で当日参加希望の方はエントリーフォームにて予約申込をお願いいたします。

文化祭練習期間の様子を広報係がお伝えします!10月10日の本番に向けて、クラスの舞台発表や部活動、有志が練習に励んでいます。在校生の保護者の皆様、卒業生の皆さんのご観覧エントリー受付(こちらから)を開始していますので、ぜひご来校ください。

★2023/10/07

連休をはさんで10日はいよいよ文化祭です!
全クラス、一生懸命頑張ってきました。
文化祭、みんなで楽しみましょう~!!

연휴가 지 나고 10일이되면 드디어 문화제 입니다
모두,열심히 연습 했습니다
문화제 같이 즐겨봐요!!

保護者・卒業生で当日参加希望の方はエントリーフォームにて予約申込をお願いいたします。

★2023/10/06

今日は会場準備とリハーサルをしました。10日が楽しみですね。

오늘은 회장 준비와 리허설을 했습니다.
10일이 기대 되네요.

保護者・卒業生で当日参加希望の方はエントリーフォームにて予約申込をお願いいたします。

★2023/10/05

3年生の練習風景です。
2組はダンス、3組は動画撮影をしています。

3학년의 연습풍경입니다.
2반은 댄스,3반은 동영상 촬영을 하고 있습니다.

保護者・卒業生で当日参加希望の方はエントリーフォームにて予約申込をお願いいたします。

★2023/10/04

進学コースは1年から3年まで合同です。
K-Pop、J-Popのダンスを踊ります。

진학반은 1학년부터 3학년까지공동으로 발표합니다.
K-POP와 J-POP 춤을 출 예정입니다.

保護者・卒業生で当日参加希望の方はエントリーフォームにて予約申込をお願いいたします。

★2023/10/03

今日は2年生を紹介します。

2組・3組どちらのクラスもダンスですが、曲や雰囲気は全然違います。当日をお楽しみに。

오늘은 2학년을 소개 합니다.
어느 반도 댄스발표 이 지만 당일 노래나 분위기는 완전히 다릅니다.
기대해주세요.

保護者・卒業生で当日参加希望の方はエントリーフォームにて予約申込をお願いいたします。

★2023/09/30

1年2組と3組は合同でダンスを踊る予定です。

今は準備段階なので、それぞれのクラスで準備をしています。

1년 2반,3반은 공동으로 춤을 출 예정 입니다
지금은 준비 단계라서 각 반으로 준비하고 있습니다

保護者・卒業生で当日参加希望の方はエントリーフォームにて予約申込をお願いいたします。

★2023/09/28

文化祭の練習が始まりました。
中学生はプンムル・劇・ダンスに取り組んでいます。

문화제 연습이 시작되었습니다
중학생은 풍물놀이와 연극,댄스 연습을 하고있습니다.

保護者・卒業生で当日参加希望の方はエントリーフォームにて予約申込をお願いいたします。



6か年教育~中学校

夢を実現する~高等学校


SNSでも情報発信中